Tag Archives: gardens

Why Flowers?

IMG_7870.jpg

When I was a child, we lived in a flat with no garden.  All the flowers I knew were on stamps I collected, or cards in packets of Brooke Bond tea I pasted into stiff little albums that had to be sent away for.  From the bright flat images next to the old songs of their names – cowslip, butterbur, meadowsweet, forget-me-not – I sensed that plants were powerful, even though they were small, soft and, as far as I knew, silent. So I learnt young that there was such a thing as paradox, that life could contradict itself and things weren’t always what they seemed.

The flowers whose names chimed in my head, like portable poems, wild and cultivated, seemed to grow in an imaginary realm, a world I read about in books where people lived in houses with gardens and gardeners, exotic apparatus like wheelbarrows and spades.  They belonged to people who weren’t us, with different names and different lives – Alice Through the Looking Glass and Mary in The Secret Garden, across the ocean Anne of Green Gables.  My mother’s name was Lily and, in the absence of a garden, she filled our flat with houseplants she’d water every Saturday morning and feed a magic potion from a fat brown bottle.

IMG_3656 2.jpg

I was twenty-four before I saw a snowdrop and knew that was what I was looking at, consciously paired the word with the three-dimensional flower growing out of hard winter earth.  By then living in rural Northumberland, as the seasons changed and flowers appeared in garden, woodland and hedgerow, I remembered all the names I’d forgotten I ever knew.  It was a revelation that echoed Adrienne Rich’s reflection on poems – that they ‘are like dreams: in them you put what you don’t know you know.’[1]  Flower and word spoke to each other – in the botanical texts I read as well as the poems I wrote.  I got my hands dirty in the soil, watching and learning how different plants grew, looking up where they came from and how they were named.  Moving between inside and outside, self and other, I experienced a kinship and intimacy I found nowhere else.

When Georgia O’Keeffe took the flower as muse, she felt her portrayals were misinterpreted.  How she explained it is a touchstone for me:

A flower is relatively small.

Everyone has many associations with a flower – the idea of flowers.  You put out your hand to touch the flower – lean forward to smell it – maybe touch it with your lips almost without thinking – or give it to someone to please them. Still – in a way – nobody sees a flower – really – it is so small – we haven’t time – and to see takes time like to have a friend takes time.  If I could paint a flower exactly as I see it no-one would see what I see because I would paint it small like the flower is small.

So I said to myself – I’ll paint what I see – what the flower is to me, but I’ll paint it big and they will be surprised into taking time to look at it – I will make even busy New Yorkers take time to see what I see of flowers… Well – I made you take time to look … and when you took time … you hung all your own associations with flowers on my flower and you write about my flower as if I think and see what you think and see of the flower – and I don’t.[2]

Like a friend, a flower is never just one thing: both subject and object, it is a composite form, a layered text.  In the field, however long you look at a flower, however closely you observe it, the flower shifts shape at different times of day in different kinds of weather.  You have to get on your knees, down at the flower’s level, to inspect it properly.  I need to put my glasses on and lean in very close.  If you use a botanical hand lens, the scale changes even more: stigma and stamen, pollen grain or droplet of nectar are magnified, so you can imagine how it might look to a foraging bee.  This is ‘reading the flowers’, via our word ‘anthology’ from the Greek, which also means ‘gathering the poems’ – just one seed of a long association of plant and book, word and root, folio and leaf.[3]

 

 

 

 

 

 

 

Images from the Margaret Rebecca Dickinson Archive in the Natural History Society of Northumbria’s Library at the Great North Museum: Hancock, Newcastle upon Tyne.

[1]Adrienne Rich, When We Dead Awaken: Writing as Re-Vision (College English, Vol. 34, No. 1, ‘Women, Writing and Teaching’ (Oct., 1972), pp. 18-30.

[2]Georgia O’Keeffe,‘About Myself’, in Georgia O’KeeffeExhibition of Oils and Pastels, exhibition brochure (New York: An American Place, 1939).

[3]Linda France, Reading the Flowers (Todmorden: Arc Publications, 2016).

Tagged , , , , , , , , ,

Earth, Earth, I cried

Unknown.jpeg

At times I was even sure the garden and I were made of the same substance, sand and earth rubbed my bones, mosses, ferns, violets and strelitzia sprouted from my skin, stretched out my limbs.  In springtime I let the caterpillars stride over me, in rusty soft processions, and when they made moving rings around my spread fingers, my skin had the stiffness of bark.

images.jpeg

In the old days I’d have been scared.  But now I knew it was me the garden.  I was the garden.   I was inside, I was made of priceless diamonds and I had no name.  Earth, Earth, I cried.

images-1.jpeg

 

From Hélène Cixous, A Real Garden (1971)       Translated by Beverley Bie Brahic

Images by Francesca Woodman

 

(The Portable Cixous

Edited by Marta Segarra

New York:  Columbia University Press 2010)

Tagged , , , , , ,

Installing ‘Compass’

IMG_2096

Despite the rain, it was good to be up at Cheeseburn today helping install our sound piece, ‘Compass’.  Hearing it for the first time in the place it was created in and for was immensely satisfying.  The Formal Garden (above) is where the Dawn Chorus happens (and where we heard it in the Spring), coming from four concealed speakers arranged around the central space.  Hard to tell what’s ‘real’ and what’s not.

FullSizeRender

Outside the Potting Shed, an ancient sundial of unknown provenance (possibly Scottish?) was an early inspiration for the 4 x 4 concept of the piece.

IMG_2086

Inside the Potting Shed are some of Paul Scott’s beautiful ceramic ‘cuttings’ in old Cheeseburn pots.  For sale over the weekend.  I’m very very tempted…

IMG_2098

Over a year’s work for three days – like a plant that only blooms once in its lifetime or an exotic insect’s short span on the wing – even more precious for being ephemeral – like the sounds themselves.

Tagged , , , , ,

The Sounds of Summer

IMG_9061

How do geese know when to fly to the sun?

Who tells them the seasons? How do we humans

know when it is time to move on? As with the migrant birds,

so surely with us, there is a voice within if only we would listen to it,

that tells us certainly when to go forth into the unknown.

                                                               Elisabeth Kübler-Ross

‘Compass’, a new sound installation, created especially for Cheeseburn Grange in Stamfordham, Northumberland, is a new collaboration with Chris Watson, one of our leading wildlife recordists. On Google Earth, Cheeseburn sits at just a few minutes past the noon of North. As well as North, South, East and West, ‘Compass’ also refers to other concepts that come in fours – the seasons, the elements and the four quarters of the day. So, in four separate locations around Cheesnburn’s grounds this Bank Holiday weekend, visitors can listen to an orchestrated soundscape of birdsong, wildlife, weather and original poems composed for each setting, time of day and season.

IMG_7429

As Cheeseburn’s first Writer in Residence, I visited over the span of a single year, on solstices, equinoxes and cross quarter days, to create a calendar of the place, based on simple observation and reflection (You can read the ‘notes’ of this experience here).  The intimate awareness gained from this research informed both the concept of Compass and the poems I wrote to accompany Chris’s recordings.

The two of us spent time at Cheeseburn together over another year to create this exciting new installation, where a world riven with migration and change finds a compass in the sense of sound itself, the poetry of everyday listening. Filtered through the ears and the imagination, visitors are invited to travel across time and space, through light and darkness, life and death, home and away, whilst also being able to experience the wonderful gardens and grounds at Cheeseburn in ‘real time’ on a summer afternoon.

As well as ‘Compass’, there will also be new work from Mike Collier and Sarah Dunn, also referencing the natural world and its winged creatures.

IMG_9554

Hoping the sun shines for us and looking forward to seeing you there – Saturday, Sunday, Monday 11 – 4.

Tagged , , , , , , , ,

On Nasturtium Street

DSC_0196

On Nasturtium Street

 

July, behind the school

no one enjoys

the shade of the chestnuts

 

white house

conversations in the garden ­–

the past is inside

 

a wall of crooked stones

supports a line of box

my aching back

 

no cry of cicadas

just the sound of a baby

falling asleep

 

the only bloom

on next door’s patch –

an abandoned parasol

 

concrete tiles, concrete bricks

a shoot of ivy on a trunk –

is it strong enough?

 

Linda tells us

about 24 hour poetry

the plot of the clouds thickens

 

new grass comes in squares

slugs and ladybirds

not included

 

trees in the yard

nature constrained –

a human soul in the world.

 

 

A 9-verse ‘simultaneous renga’

in the Literature & Translation House,

Latinka Street, Sofia,

on 27th July 2016.

 

Participants:

Boris Deliradev

Linda France

Yana Genova

Stefan Ivanov

Zdravka Mihaylova

Margarita Peeva

Yana Punkina

IMG_1664

Unusual to work with a group of folk for whom English isn’t their first language writing in English in their own country – hence the impromptu/simultaneous nature of this renga and the three-line verses throughout.  Everyone responded to the space and wrote their own verse and then we worked on the editing of the whole piece together.  It was a great chance to share the renga form in a country where it is unknown and a lovely way to get to know more people there interested in writing and poetry.

Also, a sort of blessing for the Literature House, which is in the middle of renovation and expanding into its wonderful role as a sanctuary and resource for writers and translators from all over the world.  It’s on Latinka Street, which means Nasturtium in English!  We also had in our midst a Geranium (Zdravka) and a Marguerite (Margarita)…

NASTURTIUM LATINKA

Photo by Zdravka Mihaylova

 

 

Tagged , , , , , , , , ,

The Last Day

Saturday 30th July

Back in the Botanic Garden, and of course it looks lovelier than ever because I am saying goodbye. I find myself making my ritual walk round, trying to imprint the experience of it in my memory to revisit when I am back in England.

There are only two other visitors – a woman of about my age and what I presume is her granddaughter. She takes a photo of the smiling child in front of a fern in the glasshouse. One of the gardeners is sitting at a wrought iron table outside in the full afternoon sun reading the Saturday paper. I, on the other hand, quickly seek out the shade round the back by the rose garden – one of the whitewashed wooden benches, a soothing place to sit, despite the unavoidable whine of the traffic barely twenty metres beyond the cypresses marking the garden’s boundary.

You enter this garden through a small flower shop, potent with the scent of lilies – cut flowers arranged in vases, highly confected bouquets, that the Bulgarians seem to love, plants in pots, for indoors and outdoors, lots of different papers and ribbons for wrapping. It is the custom to take flowers when you’re visiting – and always an odd number; even numbers only associated with death.

A door opens onto what they call the Greek garden – a little vignette of village life, panoramas of the timeless classical landscape and some ancient jars and marble fragments alongside southern plants, including a venerable specimen of a ‘European olive’. Every time I see a plant on this trip with Europaeus in its name I feel a pang of anger and sadness, already nostalgic for the continent I feel part of, at home in.

After ‘Greece’, you enter Central and Southern America, the desert plants – cacti, succulents and palms. There’s also a small Tropical House with a constant fine mist fed by a flowing cascade and trough. Even though it’s still hot, the sight and sound of the water makes you feel cooler. They are generally good with fountains here, large and small, part of their Austro-Hungarian heritage, scattered all over the city, particularly in the parks and gardens.

Outside, pears are ripening above pots of purple basil. Since my first visit to the garden a month ago, various things have gone over. The lilies and day lilies that were so striking then have been replaced by dahlias and Japanese anemones. Though I think today the roses have truly come into their own, looking fuller and more beautiful than a fortnight ago. I’ve enjoyed this way our two countries are connected – through our national flower – despite all the differences between us, a sense of recognition and understanding, possibly thorny at times.

Another of the gardeners (in the uniform of green dungarees and yellow shirt) is giving this part of the garden a good soaking – everything desperately thirsty. During this month there’s been only one day (an evening really) of rain. Otherwise it’s been in the high 20s and low 30s centigrade day and night. I have acclimatised mostly but sleep is sometimes troubled by the heat (and the mosquitoes, who took two weeks to notice I was here but, crikey, when they did, made a proper meal of me…).

In the Rose Garden there’s a fragment of volcanic stone – an unusual flowing shape almost like a horse, legs hidden by the grass, as if it were swimming. I saw a lot more of this on the coast, often studded with lots of tiny fossils. It is used extensively in the hard landscaping at Balchik Palace and the Botanic Garden there. Bulgaria has very diverse geological formations – to match its biodiversity (and cultural diversity) generally. It’s the second most biologically diverse European country (after Spain) – a fact that many of the Bulgarians I speak to are unaware of. They shrug and look confused when I tell them, unfamiliar with feeling anything like pride for their native land.

Last week I was interviewed on the National Radio about my Residency here with the Next Page Foundation’s Literature and Translation House. When the presenter (also passionate about plants, which I have to say is rare) asked how I found the country and Sofia in particular, I wasn’t entirely satisfied with my answer – along the lines of ‘unusual, exotic, contradictory, something Asiatic, something European and something else I can’t put my finger on…’ Afterwards however I was more interested in the simple fact of being asked; seeming to suggest Bulgarians are so unsure about their national identity, they need to hear it from someone else, an ‘outsider’. So many things here seem very aware of their own status as work in progress. Nothing is fixed, certain or reliable. I noticed something similar on my travels to gardens in Italy. Although this can at times be frustrating, there is a truthfulness in it. Everything is work in progress after all, isn’t it? Including us. Hence my difficulty pinning down any neat definition.

Walking through the city to the garden this morning, I was struck by the accidental wabi sabi aesthetic of the place. Wabi sabi is what the Japanese call the quality of impermanence, unsatisfactoriness and insubstantiality of life as manifest in the physical world, natural and man-made and the fruitful place where they meet. Unlike in Japan, in Bulgaria they don’t set out to create such an aesthetic, but it happens anyway. Their history – of many different invasions and changes of regime – has been absorbed into their world view and natural philosophy. There’s a strong sense of the ad hoc, ingenuity in the moment, informed by a deep acceptance (or maybe sometimes deep resignation) at the way things are.

Even though there’s a decadence to the appearance of things – architecture, streetscapes, even gardens – because of this outlook, there’s also an intense freshness, a childlike quality of innocence and openness. There is something consoling in this – a relief to let go of the whole goal-oriented, ‘grown-up’ perspective. And it also allows for the fact that if a thing (an idea, a poem, a garden) is never really finished then it can never really come to an end.

It’s only later I discover that Sofia’s motto is ‘Always growing, never ageing.’ I ask my friend Nadya (Radulova – one of the city’s best poets and translators) if some people might think it’s more accurate the other way round – ‘Always ageing, never growing’. But she is adamant neither are true, the city is always just itself, eluding any neat phrase or defining formula. The work in progress continues.

 

 

Tagged , , , , , , , , ,

Protected: technica botanica

This content is password protected. To view it please enter your password below:

Tagged , , , , , , ,

Rosa rugosa

Also known as Japanese briar, saltspray rose, beach rose, potato rose and Turkestan rose.

photo 3

The white variety Rosa rugosa ‘Alba’ is now in bloom in my garden and doing much better than usual after a spell without any cows in the field next door.  On Sunday my friend Cesare from Milan and I were inspecting the more common deep pink variety up at Harnham and pondering the rugosa part of its name.  The Latin means ‘wrinkled’ but although the petals have an unironed quality, they’re more dishevelled than actually creased or wrinkled.

photo 2

It eventually occurred to me that perhaps it was/is the leaves that were/are rugosa – quite deeply lined, much more textured than other varieties of rose.  It seems to make sense.  Strange to notice how this new insight about a plant I’ve loved for a very long time has made it come alive in a new way for me, freshening my intimacy with it.  And that’s all before I even mention the smell…These past few warm days the garden’s been a veritable bowl of sweetness.

photo

Tagged , , , , , ,

Launched!

IMG_0561

It all came together beautifully for last night’s launch of the new Northern Poetry Library anthology. There were readings and food and flowers and some exciting dramatic pieces inspired by poems, and music too…

Wendy Breach from Transition Tynedale spoke about Edible Hexham, the fantastic project that led to us reading and writing poems about food for six months…

A G M

For Transition Tynedale – bold enough to put poetry (and gardening!) on the agenda

 

Poetry is not on the agenda.

Return to sender.

Though saving the planet is important,

it’s still the elephant

in the room – no one tabling what matters,

only what flatters.

Imagine Akhmatova, Neruda,

some intruder

fool enough to ask what happened to joy?

Wonder? Words that cloy

because there’s no cash attached, no profit

to be gained from it.

Just the beat of the body from the heart,

a hunger for art,

bread we’ll bring to the fire and break together,

whatever the weather.

 

I asked folk to record their thoughts throughout the evening in a kind of low-tech twittery sort of a way…Here are just three of the cards I found posted in the collection box.  The night seemed to involve a lot of tables – entirely natural and entirely unplanned – celebrating a different sort of wood and water…

 

Many thanks to Wendy Scott at Active Northumberland for making it all possible.

 

Tagged , , , , , , , , , ,

Writing ‘Reading the Flowers’

 

RTF

 

Reading the Flowers began life as a small collection of poems written during a Leverhulme Residency at Moorbank, Newcastle University’s Botanic Garden, sadly now closed. Nine months in a garden isn’t even a full cycle of the seasons so it was natural to want to expand into a longer, more far-flung exploration of what happens in a Botanic Garden, a space where nature and culture meet.

The poems do not document or delineate the gardens I visited so much as put them under the microscope, zooming in on individual plants and processes. They also range beyond the walls of formal gardens, spilling into hedgerow and meadow, wild garden and island. The ‘landscapes budding inside us’ also draw my attention, psychological, social and spiritual concerns mirroring what is translated into botanical classification and horticulture. This thematic diversity is reflected in an abundance of formal strategies and multiple voices telling how their gardens grow.

fritillary

As a garden is a managed, boundaried green space, so the collection opens with an invitation ‘to enter./Step across the carpet of petunias and fuchsias’, in a poem called ‘Cut Flowers’, immediately placing together the realms of plants and paper in a collaged ‘flora’, signalled by the book’s title. Similarly, the final poem enacts the dynamic of arrival and departure, entrance and exit, via the traditional turnstile gate.   This cycle is built into the poem’s structure, which uses the mirrored specular form. An earlier, simpler version of the poem gave its (then) title, Through the Garden Gate, to the pamphlet it introduced of poems from Moorbank. I’ve enjoyed the sense of evolution and adaptation in the six-year process of gathering this collection together.

 

 

 

The epigraph is from Iris Murdoch’s novel ‘A Fairly Honourable Defeat’:

People from a planet without flowers would think we must be mad with joy the whole time to have such things about us.

This clearly points to its opposite – how people on this planet fail to appreciate the beauty of the flowers that grow all around us and so miss out on a whole world of wonder and delight. Part of the poems’ intention is to encourage the reader (and the writer) to look more closely and not bypass the opportunity to ‘be mad with joy’ at least some of the time.

 

IMG_0663

Joy is not the only response flowers elicit. They also inspire gratitude and appreciation, reminding us that we depend upon green growing things for the very air we breathe, by courtesy of the process of photosynthesis. Plants provide us (and other creatures) with food, shelter, medicine, clothing, artistic inspiration, spiritual illumination and hope. The natural world, a traditional symbol of renewal, is currently under threat; climate change, desertification and development, extinction, all shifting the emphasis towards that other symbolic association – impermanence. A flower’s beauty is enhanced by its short life. Although it comes and goes, part of us knows it will return the following year. This is becoming less and less of a certainty, making flowers even more precious, as are all the birds and insects with which we share our gardens.

A sense of ‘kin’, the glittering web of interdependence, is taken up in the poems capturing memories of family, nurture and roots. Love too is nourishment, offering the possibility of (re)generation.

 

 

Travelling ‘away’ to gardens across the globe, the concept of ‘home’ is investigated – a source of identity, presence, desire and nostalgia. Its dark side is revealed in poems triggered by the colonial agenda of the 17th, 18th and 19th centuries, reflected in the horticultural and botanical imperialism of plant collection and classification. War, violence and environmental disaster are also part of the garden’s story.

 

 

IMG_0670 (1)         Ultimately, however, the balance is tipped in the light’s favour, the therapeutic effects of time spent ‘reading the flowers’ undeniable. In many languages this has a double meaning of ‘picking the flowers’, recalling the origins of our word ‘anthology’, from the Greek meaning ‘a gathering of flowers’. The implication is that reading about flowers has a similar effect to closely observing flowers. Many gardeners write extremely well about the plants they spend so much time nurturing. Many others enjoy reading what these gifted writers have to say, particularly during the winter months when short days and harsh weather keep those of us in the northern hemisphere indoors.

Reading the Flowers follows the long line of poet-botanists/horticulturists such as Goethe, Erasmus Darwin, D.H. Lawrence, Vita Sackville West, Michael Longley, Louise Glück and Sarah Maguire. It is not a garden manual but, unlike the cherry blossom itself, a poem evoking cherry blossom will never lose its petals; absent loved ones live and breathe on the everlasting span of a page: both plants and poems naturally ‘our highest currency’. Looking at flowers is a lesson in transience, an encouragement to make the most of these small, brief miracles in our lives that are so easily overlooked.

 

Tagged , , , , , , ,